Свадьба госпожи лисицы. Братья Гримм



Хорошая сказка о животных для детей

Свадьба госпожи лисицы
Первая сказка

Жил да был однажды старый лис о девяти хвостах; и покажись ему, что жена его, лисица, обманывает его; вот и задумал он ее испытать. Вытянулся под лавкой и прикинулся мертвым. Лисонька тотчас пошла к себе в комнату и заперлась в ней; а ее служанка, кисонька, сидела у очага и стряпала.

Когда разнеслась весть, что старый лис умер, явились и женихи. Служанка, заслышав, что кто-то в дверь стучится, пошла и отперла, и видит - стоит у дверей молодой лис и говорит:

    Что ты, кисонька, творишь?
    Спать легла или не спишь?

Она отвечала:
    Видишь ты, что я не сплю.
    Хочешь знать, что я творю?
    Пиво я в горшке варю -
    Гостя пивом угощу...

    "Спасибо вам, кисонька, - сказал лис, - а что же поделывает госпожа лисичка?"

    Служанка отвечала ему:

        Сидит в своей каморке
        И плачет, плачет горько,
        Она безмерно тужит
        О дорогом ей муже.

    "Так скажите же ей, кисонька, что пришел, мол, молодой лис, который бы хотел за нее посвататься". - "Слушаю, господин лис!"

        "И взобравшись на лесенку,
        Запела киска песенку:

        - Сударыня-лисичка!
        Открой ты мне светличку.
        - Зачем тебе, сестричка?
        - Жених стоит у двери.
        - Каков он? - Как все звери.

    "А есть ли у него девять таких же пушистых хвостов, как у покойного моего мужа?" - "О нет, - отвечала кисонька, - у него только один хвост".

    - "Ну, так я не пойду за него".

    Кисонька сошла вниз и отослала жениха. Вскоре после того постучались опять у дверей, и уж другой лис стоял у порога: пришел свататься за лисоньку. У этого жениха было два хвоста; но и он не имел удачи.

    За ним приходили и другие, и у каждого было на один хвост больше; и всем-то лисонька отказывала, пока не пришел лис, у которого было девять хвостов, как и у старого мужа лисоньки.

    Как услышала это горестная вдова, так и обрадовалась, и сказала кисоньке:

        Двери да ворота шире отворите,
        Поскорей отсюда мужа выносите.

    Но как только задумали играть свадьбу, старый лис зашевелился под скамьею, угостил всех лозою, выгнал их за двери вместе с женою.
    Вторая сказка




    Когда старый лис умер, волк явился сватать лисоньку; постучал в двери, и кошка, которая была у лисоньки в служанках, отворила ему. Волк поклонился и сказал:

        Добрый день, госпожа,
        Что ты здесь сидишь одна?
        Что сидишь-поделываешь?

    Кисонька отвечала:

        Молоко я кипячу,
        И тебя я угощу.

    "Спасибо, кисонька, - отвечал волк, - а дома ли госпожа лисонька?"

    Кошка отвечала ему:

        Сидит в своей каморке
        И плачет, плачет горько,
        Она безмерно тужит
        О дорогом ей муже.

    Волк отвечал ей:

        Чтобы замуж ей пойти,
        Надо с лесенки сойти.

    Киска взбежала на лесенку, постучала в каморку и закричала лисоньке:

        Хочешь замуж ты пойти -
        Надо с лесенки сойти.

    Госпожа лисонька спросила у кисоньки: "Есть ли у жениха красные порточки и какая у него мордочка - тупая или вострая?" Кисонька отвечала отрицательно. "Ну, так он мне в женихи не годится".

 Братья Гримм   После того, как волку было отказано, пришли еще свататься к лисоньке собака, олень, заяц, медведь, лев, а затем поочередно и все другие лесные звери. Но у каждого из женихов не хватало одного какого-нибудь из хороших качеств, которыми обладал старый лис, и кисонька должна была каждому из этих женихов поочередно отказывать.

    Наконец явился молодой лис; тогда лисонька стала спрашивать: "Есть ли у него красные порточки и востренькая ли у него мордочка?" - "Да, - отвечала кисонька, - все это есть у него". - "Ну, так вели ему сюда наверх подняться", - сказала госпожа лисонька и приказала служанке готовить свадебное пиршество:

        Ты, киска, чище в доме сор мети,
        Да мужа старого с тем сором прихвати:
        Ведь был он жадным скрягою всегда
        И не делил со мной добычи никогда.

    И затем сыграна была свадьба с молодым лисом, и много было на той свадьбе плясок и веселья: веселились, пели и плясали, да, пожалуй, и теперь еще пляшут, коли не устали.


Оставить комментарий

  • bowtiesmilelaughingblushsmileyrelaxedsmirk
    heart_eyeskissing_heartkissing_closed_eyesflushedrelievedsatisfiedgrin
    winkstuck_out_tongue_winking_eyestuck_out_tongue_closed_eyesgrinningkissingstuck_out_tonguesleeping
    worriedfrowninganguishedopen_mouthgrimacingconfusedhushed
    expressionlessunamusedsweat_smilesweatdisappointed_relievedwearypensive
    disappointedconfoundedfearfulcold_sweatperseverecrysob
    joyastonishedscreamtired_faceangryragetriumph
    sleepyyummasksunglassesdizzy_faceimpsmiling_imp
    neutral_faceno_mouthinnocent


Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив